„Gazeta Wyborcza” wywoła kryzys dyplomatyczny? Wysłała to do włoskiej ambasady [FOTO]

Agora/wyborcza/Adam Michnik i siedziba
Adam Michnik i siedziba "Gazety Wyborczej"należącej do Agory/Foto: PAP/ Andrzej Rybczyński

„Gazeta Wyborcza” wysłała swój newsletter, w którym obraziła Włochów. E-mal trafił do subskrybentów portalu wyborcza.pl, w tym także do włoskiej ambasady. Po ostrej reakcji ambasadora, brukowiec z Czerskiej postanowił jednak przeprosić.

„Włosi to naród osłów. Nie bądźmy jak Włosi” – można było przeczytać w newsletterze, który „Gazeta Wyborcza” wysłała do skrzynki włoskiej ambasady. Powiedzieć, że to niezręczna sytuacja, to nie powiedzieć nic.

Tytuł spotkał się z ostrą reakcją Ambasadora Włoch w Polsce. „To okropne przeczytać taką potworność, podczas gdy umierają tysiące Włochów, a nasi lekarze walczą bohatersko, ryzykując przy tym własne życie. Wstydźcie się za tę obrazę wymierzoną w naród włoski” – napisał Aldo Amati.

„Cytat z lekarza”

 

Teraz „Gazeta Wyborcza” tłumaczy się, że tytuł newslettera był jedynie nawiązaniem do tekstu „Dużego Formatu”.

„Na koniec mam apel do wszystkich tych, którzy nie są w stanie wysiedzieć w domach. Mnie też jest ciężko i też chciałabym wyjść z domu, szczególnie że za chwilę wybuchnie wiosna w całym swoim rozkwicie. Kiedy jednak nachodzi mnie chęć «ucieczki», przypominam sobie słowa Simone z tekstu «Dużego Formatu»: «Problemem był przeciętny Włoch, jednostka w społeczeństwie. Włosi to naród osłów. Nie chcieliśmy słuchać wyjących syren, to teraz mamy pandemię». Nie bądźmy jak Włosi” – napisała Żaneta Gotowalska w newsletterze.

Fot. screen newsletter wyborcza.pl
Fot. screen newsletter wyborcza.pl

Wysłaliśmy już przeprosiny do odbiorców newslettera. Nie było moim celem obrazić kogokolwiek. Tytuł i tekst to całość, w tekście odnoszę się do cytatu z lekarza – zapewniała autorka.

„Tytuł dzisiejszego wieczornego newslettera: «Włosi to naród osłów. Nie bądźmy jak Włosi» to nasz błąd. Przepraszamy” – stwierdziła także „GW” w oświadczeniu, które ukazało się we wtorek późnym wieczorem. Redakcja z Czerskiej podkreślała również, że to cytat z wypowiedzi z reportażu w „Dużym Formacie”. „Takie zdanie nie powinno być jednak użyte w tytule newslettera, który Państwo od nas dzisiaj otrzymali” – podkreślono.

Tekst, o którym mowa, to reportaż Mateusza Mazziniego. Jego pierwotny tytuł brzmiał: „Włoscy lekarze do Polaków: Jesteśmy narodem osłów. Nie słuchaliśmy wyjących syren i mamy pandemię. Uczcie się na naszych błędach!”.

Mazzini przytaczał w reportażu relacje włoskich medyków, którzy walczą z epidemią koronawirusa. Jeden z bohaterów tekstu stwierdził, że rząd jego kraju podjął właściwe działania. Jednocześnie skrytykował nieprzestrzeganie wyznaczonych norm bezpieczeństwa epidemicznego przez część obywateli.

Źródła: Twitter/wirtualnemedia.pl/nczas.com

Comments are closed.